DWG.No.TRIG.DR COMPLETED도면 DR 완료완료일 : LG 전자 (주)LG Electronics Inc.UNIT SCALENSmmREVIEWEDDESIGNEDRELATED DWG.CHECKED APPROVED 금 문 현14.04.08 신 솔
INSTALLATION INSTRUCTIONSFLOORING• To minimize noise and vibration, the washer MUST be installed on a solidly constructed oor. See the NOTE below.•
DÉPANNAGEAVANT D’APPELER LE SERVICE (suite)Problèmes Causes possibles SolutionsL’afficheur montre :• Brassée trop petite.• Brassée déséquilibrée.• La
DÉPANNAGE Appuyez sur le bouton « Wash Temp. » pendant 3 secondes tout en maintenant le téléphone a proximité du bouton « marche-arrêt ».Gardez le
CARACTÉRISTIQUESCARACTÉRISTIQUES ET DIMENSIONS PRINCIPALESModèle WM3477HW / WM3477HSDescription Machine à laver à chargement frontal Exigences élec
LG ELECTRONICS CANADA, INC.GARANTIE LIMITÉE DE LA LAVEUSE LG - CanadaGARANTIE : Si votre laveuse LG (le « produit ») s'avère défectueuse en raiso
NOTES • REMARQUES103
NOTES • REMARQUES104
NOTES • REMARQUES105
NOTES • REMARQUES106
NOTES • REMARQUES107
INSTALLATION INSTRUCTIONSWhen removing the washer from the carton base, be sure to remove the foam drum support in the middle of the carton base. If y
INSTALLATION INSTRUCTIONSCONNECTING THE WATER LINES3Attach the hot water line to the hot water faucet. Attach the cold water line to the cold water f
INSTALLATION INSTRUCTIONSCONNECTING THE DRAIN LINEStand PipeTie StrapClip the end of the hose into the elbow bracket. Insert the end of the drain hose
INSTALLATION INSTRUCTIONSLEVELING THE WASHERPosition the washer in the final location, taking special care to not pinch, strain, or crush the water an
SORTING WASH LOADSHOW TO USEFabric Care Labels Most articles of clothing feature fabric care labels that include instructions for proper care.Grouping
HOW TO USESELECTING DETERGENTABOUT THE DISPENSERThe automatic dispenser consists of three compartments which hold: • Liquid fabric softener. • Liquid
HOW TO USE LOADING THE DISPENSERPrewash Detergent CompartmentAdd liquid or powdered detergent to this compartment when using the Prewash option. Alway
HOW TO USECONTROL PANEL FEATURESPOWER ON/OFF BUTTONPress to turn the washer ON. Press again to turn the washer OFF. NOTE: Pressing the ON/OFF button
HOW TO USE CYCLE GUIDENOTE: To protect your garments, not every wash temperature, spin speed, or option is available with every cycle.The cycle guid
P/No.: MFL63288669 WM3477HWWM3477HSModel/Modelo/ModèleDesigned specially to use only HE (High-Efficiency) detergentDiseñada específicamente para usar c
HOW TO USETHE LED DISPLAYCYCLE COMPLETION INDICATORThis portion of the display shows which stage of the wash cycle is currently underway (Wash, Rinse
HOW TO USEOPERATING THE WASHERPress the ON/OFF button to turn on the washer. The lights around the cycle selector knob will illuminate.Turn the cycle
Spin SpeedThe washer drum spins at up to 1,400 RPM. This reduces drying time and saves energy. Press the Spin Speed button until the indicator light f
HOW TO USECYCLE MODIFIER BUTTONS (cont.)NOTES:• The capacity of the machine for washing clothes is twice as much as when drying clothes. If the mach
HOW TO USECYCLE OPTION BUTTONSYour washing machine features several additional cycle options to customize cycles to meet your individual needs. Certai
SPECIAL FUNCTIONSThe option buttons also activate special functions, including Child Lock and Tub Clean. Press and hold the option button marked with
CARE AND CLEANINGwWARNING:• Unplug the washer before cleaning to avoid the risk of electric shock. Failure to follow this warning can cause serious i
Removing Lime BuildupIf you live in an area with hard water, lime scale can form on internal components of the washer. Use of a water softener is reco
Cleaning the Water Inlet FiltersIf the washer detects that water is not entering the dispenser, an error message will show on the display. If you live
CARE AND CLEANINGCleaning the Drain Pump FilterLint and other objects may accumulate and clog the drain pump filter. If the washer fails to drain prop
Congratulations on your purchase and welcome to the LG family. Your new LG washing machine combines the most advanced washing technology with simpl
TROUBLESHOOTINGNORMAL SOUNDS YOU MAY HEARProblem Possible Causes SolutionsRattling and clanking noiseThumping soundWater leaking around washer• Forei
TROUBLESHOOTINGBEFORE CALLING FOR SERVICE (cont.)Problem Possible Causes SolutionsWasher fills with water slowly or not at all, or the display shows:W
TROUBLESHOOTINGBEFORE CALLING FOR SERVICE (cont.)Problem Possible Causes SolutionsThe display shows:• Load is too small.• Load is out of balance.• The
TROUBLESHOOTING Press and hold the “Wash Temp.” button for three seconds, while holding the phone mouthpiece to the icon or Power button.Keep the
KEY DIMENSIONS AND SPECIFICATIONSModel WM3477HW / WM3477HS Description Front-Loading WasherElectrical Requirements 120 VAC @ 60 Hz.Max. Water Pres
THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT COVER:1. Service trips to deliver, pick up, or install the product or for instruction on product use.2. Replacing
LG WASHING MACHINE LIMITED WARRANTY (CANADA)WARRANTY: Should your LG Washer (“Product”) fail due to a defect in material or workmanship under normal h
INTRODUCCIÓNCómo elegir la ubicación más adecuada ... 42 Distancias de separación ... 42 Tipo de piso ...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADSu seguridad y la seguridad de otros es muy importante.En este manual y en la lavadora proporcionamos varios men
wADVERTENCIA Para su seguridad, debe seguir la información con-tenida en este manual para minimizar el riesgo de incendio, explosión o descarga eléctr
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSwWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, or ele
• Consulte las INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN para obtener información detallada de los procedimientos de conexión a tierra. Junto con la lavadora se e
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD• Desenchufe la lavadora antes de proceder a su limpieza para evitar posibles descargas eléctricas.• Nunca uti
C O M P O N E N T E S Y F U N C I O N E S 32145FUNCIONES ESPECIALESGAVETA DISPENSADORA DE DETERGENTEEsta gaveta de tres compartimentos proporciona
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓNCÓMO ELEGIR LA UBICACIÓN MÁS ADECUADADISTANCIAS DE SEPARACIÓNNo olvide tener en cuenta las molduras de pare-des, puer
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓNTIPO DE PISO• Para minimizar el ruido y la vibración, la lavadora DEBE instalarse en un piso sólidamente construido.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓNAl quitar la lavadora de la base de cartón, asegúrese de quitar el soporte de espuma del tambor que hay en el medio d
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓNCONEXIÓN DE LOS CONDUCTOS DE AGUA 3Conecte el conducto de agua caliente al grifo de agua caliente. Conecte el conduct
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓNCONEXIÓN DEL CONDUCTO DE DESAGÜEStand PipeTie StrapSujete el extremo de la manguera al soporte tipo codo. Inserte el
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓNNIVELACIÓN DE LA LAVADORA2Coloque la lavadora en su lugar final, tomando especial precaución de no apretar, forzar ni
CLASIFICACIÓN DE LAS CARGAS DE LAVADOINSTRUCCIONES DE USOEtiquetas de cuidado de las prendas La mayoría de prendas tienen etiquetas con instrucciones
wWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, or electric shock, or to prevent p
INSTRUCCIONES DE USOSELECCIÓN DEL DETERGENTEACERCA DEL DISPENSADOREl dispensador automático está compuesto de tres compartimientos para: • Suavizante
INSTRUCCIONES DE USOCARGA DEL DISPENSADORCompartimiento para detergente del pre-lavadoAgregue detergente líquido o en polvo a este compartimiento cuan
INSTRUCCIONES DE USOFUNCIONES DEL PANEL DE CONTROLBOTÓN POWER ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO)Presione este botón para encender la lavadora.Presiónelo de nu
INSTRUCCIONES DE USOGUÍA DE CICLOSNOTA: Para proteger sus prendas, no todas las temperaturas de lavado, velocidades de centrifugado u opciones están d
INSTRUCCIONES DE USOPANTALLA LEDINDICADOR DE ESTADO DEL CICLOEsta sección de la pantalla muestra la fase del ciclo en curso (lavando, enjuagando, cen
INSTRUCCIONES DE USOFUNCIONAMIENTO DE LA LAVADORAPresione el botón START/PAUSE para pren-der la lavadora. Las luces alred-edor de la perilla de selecc
Velocidad de centrifugadoEl tambor de la lavadora centrifuga a una velocidad de hasta 1.400 RPM. Esto reduce el tiempo de secado y ahorra energía. Pre
INSTRUCCIONES DE USOSecadoLas opciones de secado pueden seleccionarse fácilmente con el dial DRY. Para lograr el secado más parejo, asegúrese de que
INSTRUCCIONES DE USOBOTONES DE OPCIÓN DE CICLOSu lavadora incluye varias opciones de ciclo adicionales para personalizar y adaptar los ciclos a sus ne
FUNCIONES ESPECIALESLos botones de opción también activan funciones especiales, incluida la de Child Lock (bloqueo infantil) y Tub Clean (Limpieza de
• Refer to INSTALLATION INSTRUCTIONS for detailed grounding procedures. Installation instructions are packed in the washer for installer’s reference.
CUIDADO Y LIMPIEZA59w ADVERTENCIA:• Desenchufe la lavadora antes de proceder con su limpieza para evitar posibles descargas eléctricas. Si no se cump
LIMPIEZA DE LA LAVADORALimpieza del dispensadorEl dispensador debe limpiarse periódicamente para remover la acumulación de detergente y otros producto
CUIDADO Y LIMPIEZALimpieza de los filtros de entrada de aguaSi la lavadora detecta que no ingresa agua al dispensador, aparecerá un mensaje de error e
Limpieza del filtro de la bomba de desagüePelusas y otros objetos pueden acumularse y obstruir el filtro de la bomba de desagüe. Si la lavadora no dre
RESOLUCIÓN DE PROBLEMASSONIDOS NORMALES QUE SE PUEDEN ESCUCHARRuido metálico y de traqueteoSonido de golpesPérdida de agua alrededor de la lavadoraExc
RESOLUCIÓN DE PROBLEMASANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA TÉCNICA (cont.)Problema Causas posibles SolucionesEl agua en la lavadora drena demasiado lento o
RESOLUCIÓN DE PROBLEMASANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA TÉCNICA (cont.)Problema Causas posibles SolucionesLa pantalla muestra:Hay olor a humedad o a moho
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Mantenga apretado el botón Wash Temp durante tres segundos, mientras sostiene el micrófono del teléfono cerca del ícono o
ESPECIFICACIONESDIMENSIONES Y ESPECIFICACIONES CLAVEModelo WM3477HW / WM3477HS Descripción Lavadora de carga frontal Requisitos eléctricos 120 V d
ESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE:1. Desplazamientos de servicio para el envío, recogida o instalación del producto o para dar instrucciones sobre la
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSSAFETY INSTRUCTIONS FOR USE, CARE AND CLEANING, AND DISPOSAL• Unplug the washer before cleaning to avoid the risk of ele
NOTAS69
Nous vous félicitons pour votre achat et vous souhaitons la bien-venue dans la famille LG.Votre nouvelle machine à laver LG combine la technologie de
I N S T RU C T I O N S I M P O RTA N T E S D E S É C U R I T É wAVERTISSEMENT Pour votre sécurité, vous devez suivre l’information contenue dan
I N S T RU C T I O N S I M P O RTA N T E S D E S É C U R I T É LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREILCet appareil doit être rac
I N S T RU C T I O N S I M P O RTA N T E S D E S É C U R I T É • Consultez les Instructions d’installation pour y trouver des procédures détaill
I N S T RU C T I O N S I M P O RTA N T E S D E S É C U R I T É • Débranchez votre machine à laver avant de la nettoyer pour éviter le risque d’é
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESCARACTÉRISTIQUES SPÉCIALES32145TIROIR À DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENTCe tiroir à trois compartiments offre trois distributeurs d
INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONCHOISIR LE BON EMPLACEMENTDÉGAGEMENTSLaissez au moins 19,8 po (50,3 cm) à l’avant de la machine à laver pour l’ouverture de
INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONREVÊTEMENT DE SOL• Pour minimiser le bruit et la vibration, la machine à laver DOIT être installée sur un plancher solide.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONLorsque vous retirerez la machine à laver de sa boîte, assurez-vous de retirer le support de mousse du milieu de la base d
PARTS AND FEATURES32145DETERGENT DISPENSER DRAWERThis three-compartment drawer provides separate dispensers for prewash and main wash detergent, and l
INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONRACCORDEMENT DES CONDUITES D’EAU3Raccordez les tuyaux d'arrivée d'eau aux robinets d'eau CHAUDE et FROIDE en
INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONRACCORDEMENT DU TUYAU DE VIDANGEStand PipeTie StrapFixez l’extrémité du tuyau dans le support à coude. Insérez l’extrémité
INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONMISE À NIVEAU DE LA MACHINE À LAVERPlacez la machine à laver dans l’endroit où elle demeurera, en faisant attention de ne p
TRIAGE DES BRASSÉESMODE D’EMPLOIÉtiquettes d’entretien des tissus La plupart des vêtements possèdent des étiquettes d’entretien des tissus qui affiche
MODE D’EMPLOISÉLECTION DU DÉTERGENTÀ PROPOS DU DISTRIBUTEURLe distributeur automatique est constitué de trois compartiments qui conservent : • L’assou
CHARGEMENT DU DISTRIBUTEURM O D E D ’ E M P LO I Compartiment à détergent de prélavageAjoutez du détergent liquide ou en poudre à ce compartiment p
MODE D’EMPLOICARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU DE COMMANDEBOUTON DE MISE EN MARCHE/ARRÊTAppuyez pour mettre en marche la machine à laver. Appuyez de nouveau
Extra chaudTièdeChaudEau froide du robinetFroidTièdeChaudEau froide du robinetFroidTièdeChaudEau froide du robinetFroidTièdeChaudEau froide du robinet
MODE D’EMPLOIAFFICHEUR DEL TEMPS RESTANT ENV.Lorsque le bouton MARCHE/PAUSE est enfoncé, la machine à laver détecte automatiquement la brassée (poids)
MODE D’EMPLOIUTILISATION DE LA MACHINE À LAVERAppuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT pour mettre en marche la machine à laver. Les lumières autour du bou
INSTALLATION INSTRUCTIONSCHOOSE THE PROPER LOCATIONCLEARANCESAllow at least 19.8 in. (50.3 cm) in front of the washer to open the door. To ensure suff
Spin Speed (Vitesse d’essorage)Le tambour de la machine à laver essore à des vitesses pouvant atteindre 1400 tours/min. Cela réduit le temps de séchag
MODE D’EMPLOIBOUTONS DE CONFIGURATION DE CYCLE (suite)Réglages recommandés de séchage par type de tissu :a) Pressage permanent – Low Temp. (Basse tem
MODE D’EMPLOIBOUTONS D’OPTIONS DE CYCLEVotre machine à laver vous offre plusieurs options de cycle supplémentaires pour personnaliser les cycles et ai
FONCTIONS SPÉCIALESLes boutons d’options activent également des fonctions spéciales comme : Verrouillage pour enfants et Nettoyage de la cuve. Appuyez
ENTRETIEN ET NETTOYAGEw AVERTISSEMENT : • Débranchez votre machine à laver avant de la nettoyer pour éviter le risque d’électrocution. Tout non-respec
Entreposage de la machine à laverS’il est prévu que la machine à laver ne sera pas utilisée pendant une longue période et qu’elle se trouve dans un en
Nettoyage des filtres d’entrée d’eauSi la machine à laver détecte qu’aucune eau ne pénètre dans le distributeur, un message d’erreur apparaîtra à l’af
De la peluche et d’autres corps étrangers pourraient s’y accumuler et obstruer le filtre de la pompe de vidange. Si la machine à laver ne se vide pas
DÉPANNAGESONS NORMAUX QUE VOUS POURRIEZ ENTENDREProblèmes Causes possibles SolutionsCliquetis et bruits de claquementCognementsFuites d’eau autour d
DÉPANNAGEAVANT D’APPELER LE SERVICE (suite)Problèmes Causes possibles SolutionsLa machine à laver se remplit lentement ou pas du tout ou l’afficheur m
Commentaires sur ces manuels